El barbero de Sevilla

música de Gioachino Rossini

RESERVA YA

“Cuatro músicos logran hacer lo que normalmente requiere una orquesta entera… ¡es una experiencia totalmente nueva!”

WELTEXPRESS

El barbero de Sevilla

Ópera bufa en dos actos
música de Gioachino Rossini
libreto de Cesare Sterbini

El Barbero de Sevilla, de Gioacchino Rossini, es una ópera lírica basada en el libreto de Cesare Sterbini Romano, inspirado en la obra teatral Le Barbier de Séville de Pierre Augustin Caron de Beaumarchais.
La acción transcurre en el siglo XVII, por lo tanto las salas de Palazzo Barbarigo-Minotto aportan un escenario ideal, enriquecido por el complemento natural de sus magníficos muebles barrocos.
Los dos actos de la ópera se representan en tres salones distintos:
Portego (salón central), Sala Tiepolo y Camera con l’Alcova (dormitorio integrado en una alcoba); en el descanso es posible admirar la belleza de las salas con vistas al Canal Grande.
La arquitectura del palacio, con sus innumerables puertas de madera preciosa, les permite a los artistas moverse en el espacio del escenario “de bulto”, haciendo que el público participe en la más divertida de las óperas de Rossini.
Los locales están iluminados con velas y el vestuario refinado, diseñado por Antony Knight, se inspira en los vestidos del pasado y está hecho con tejidos preciosos.
La dirección divertidísima y el virtuosismo de los cantantes e instrumentistas le asegurarán al espectador una noche llena de alegría y genialidad.

CUÁNDO
Cada miércoles y domingo.

DURACIÓN
Aproximadamente 2 horas (incluyendo el descanso).
Hora de inicio del espectáculo: 20.30.

DESCANSO
En el descanso nuestros huéspedes podrán paladear vinos de calidad y refrescos de cortesía en los salones con vistas al Canal Grande.

IDIOMA
Italiano sin subtítulos.

RESERVA YA

“Four musicians achieve what usually takes a whole orchestra… this is a whole new experience, to live great voices and strong emotions so closely!”

WELTEXPRESS

“Estupendos frisos ahumados por el tiempo y frescos forman un marco perfecto para una vuelta al pasado a través de músicas románticas y encantadoras.”

IL GAZZETTINO (periódico local)

“The music seemed to bounce right off the walls, and the farce made perfect sense in this architectural context. We, the audience, felt a part of it, as if watching this great yet silly work of art play out by candlelight on a chilly, lively evening in 1816.”

ASPIRE

“Hang onto your prosecco and brace for impact: in historic salons, the soprano’s high notes imperil glassware, and thundering baritones reverberate through inlaid floors.”

LONELY PLANET

“Four musicians achieve what usually takes a whole orchestra… this is a whole new experience, to live great voices and strong emotions so closely!”

WELTEXPRESS

“Estupendos frisos ahumados por el tiempo y frescos forman un marco perfecto para una vuelta al pasado a través de músicas románticas y encantadoras.”

IL GAZZETTINO (periódico local)

“The music seemed to bounce right off the walls, and the farce made perfect sense in this architectural context. We, the audience, felt a part of it, as if watching this great yet silly work of art play out by candlelight on a chilly, lively evening in 1816.”

ASPIRE

“Hang onto your prosecco and brace for impact: in historic salons, the soprano’s high notes imperil glassware, and thundering baritones reverberate through inlaid floors.”

LONELY PLANET